70-летию Черномырдина посвящается:
«We wanted the best, you know the rest». — Именно так была переведена синхронистом его самая знаменитая фраза. Этот «подвиг переводчика» вошел в анналы профессии».
«Отродясь не бывало, и вот опять!»
«Лучше быть головой мухи, чем жопой слона». А здоровье нам нужно, чтобы пить водку».
«Надо же думать, что понимать».
«Вас там туда…»
«Вечно у нас в России стоит не то, что нужно».
«Вообще-то успехов немного. Но главное: есть правительство».
«Если я еврей, чего я буду стесняться? Я, правда, не еврей».
«Есть еще время сохранить лицо. Потом придется сохранять другие части тела».
«Красивых женщин я успеваю только заметить. И ничего больше».
«Правительство — это не тот орган, где, как многие думают, можно только языком».
«Надо всем лечь на это и получить то, что мы должны иметь».
«У кого руки чешутся — чешите в другом месте!»
«Кто говорит, что правительство сидит на мешке с деньгами? Мы мужики и знаем, на чем сидим».
«Мы выполнили все пункты: от А до Б».
«Мы до сих пор пытаемся доить тех, кто и так лежит».
«Мы помним, когда масло было вредно. Только сказали — масла не стало. Потом яйца нажали так, что их тоже не стало».
«Народ пожил — и будет!»
«Много говорить не буду, а то опять чего-нибудь скажу».
Comments